PT
BR
    Definições



    disco voador

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    discodisco
    ( dis·co

    dis·co

    )
    Imagem

    Suporte circular, geralmente de material plástico, que contém gravação de som (ex.: disco de vinil).


    nome masculino

    1. Objecto plano e circular.

    2. [Astronomia] [Astronomia] Superfície aparente de um astro (ex.: na lua cheia o disco está todo visível).

    3. Círculo graduado de instrumento de observação.

    4. [Termo ferroviário] [Termo ferroviário] Posto com chapa giratória que estabelece sinais convencionais entre uma estação de caminho-de-ferro e o maquinista de um comboio em andamento.

    5. Lâmina em que está gravado um registo fonográfico que se pode ouvir num gramofone ou num gira-discos.

    6. Suporte circular, geralmente de material plástico, que contém gravação de som (ex.: disco de vinil).Imagem

    7. Obra musical gravada nesse suporte.

    8. [Anatomia] [Anatomia] Estrutura anatómica chata de tecido cartilaginoso, em especial cada uma das estruturas de cartilagem que separam as vértebras (ex.: disco intervertebral).

    9. [Desporto] [Esporte] Chapa redonda e pesada, para arremesso, no atletismo.

    10. [Informática] [Informática] Suporte circular coberto de uma superfície magnetizável que permite registar informações sob forma binária em pistas concêntricas. (Distinguem-se os discos duros, de grande capacidade, e os discos flexíveis, ou disquetes.)


    disco compacto

    Suporte de gravação, de forma circular e geralmente com aproximadamente 12 centímetros de diâmetro, no qual os sons ou os dados são registados digitalmente, e cuja leitura se realiza com raio laser em aparelhos electrónicos apropriados. = CD, CEDÊ

    disco rígido

    [Informática] [Informática]  Suporte circular rígido coberto de uma superfície magnetizável que permite registar informações sob forma binária em pistas concêntricas, e que permite o armazenamento de grandes capacidades de dados.Imagem

    disco voador

    Engenho ou objecto voador de origem desconhecida, supostamente originário de outros planetas e que algumas pessoas pensam ser a prova da existência de vida fora da Terra. = ÓVNI

    Disco de plástico destinado a ser lançado e usado como jogo.

    mudar o disco

    [Informal] [Informal] Mudar de assunto.

    vira o disco e toca o mesmo

    [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Expressão que indica que alguém regressa constantemente ao mesmo assunto ou diz repetidamente a mesma coisa.

    virar o disco

    [Informal] [Informal] O mesmo que mudar o disco.

    etimologiaOrigem: latim discus, -i.
    Significado de discoSignificado de disco

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: disso.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "disco voador" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber se a palavra chofer existe na língua portuguesa.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?